EuroLSJ

Dejavnosti

Dejavnosti v okviru projekta EuroLSJ

Okoli slovarja

Slovar evropskega jezika je bil objavljen v začetku junija 2018 (papir in e-knjiga) v prvi izdaji nacionalnega jezika (nemščina).

Nadaljnji načrti za slovar

Youtube-kanal

Na vseh jezikovnih področjih v Evropi je odlična glasba. Škoda, da ni znana po vsej Evropi (npr. Po radiu)! Umetniki pogrešajo neskončne možnosti, da postanejo bogati in slavni! Še bolj zanimivo je, da se ne bodo odlašali: na Evroviziji 2018 je bil trend očitno v smeri maternega jezika umetnikov. Tudi Youtube-kanal EuroLSJ želi temu prispevati malo pomoči. Obstaja glasba iz mnogih evropskih jezikov, ki jo lahko najdete z izvirnimi besedili, kot tudi seznam predvajanja - zagotovo najbolj zabaven način za spoznavanje jezikov Evrope, v črkovanju in izgovorjavi! In za umetnike je vsekakor najbolj trajnosten način uspešnosti v Evropi, ne da bi se morali odreči njihovi pristnosti.

„Malování“ Divokej Bill

Vizualizacija besedila za Malování z Divokej Billom je ena izmed redkih produkcij EuroLSJ na kanalu, vendar je primer tega, kar je mogoče pri združevanju glasbe v dobri kakovosti z dobro vizualizacijo: Pol milijona kliki so to rock-pesem v češkem jeziku prinesli na evropsko platformo. Tako deluje Evropa!

In tako lahko vsi razumete besedila:

V iskalnik vnesite naslov + "Besedilo", izberite stran s seznama rezultatov, kopirajte besedilo v program za prevajanje in ga prikažite v maternem jeziku.

Težave z kanalom Youtube

Varstvo avtorskih pravic je pomembno. Vendar bi to lahko za Evropejce otežilo predstavljanje glasbe drug drugemu v svojem jeziku: to zahteva dovoljenje umetnikov za uporabo njihovih del. Na srečo imajo tudi to prednost, da lahko postanejo znani po vsej Evropi.

Načrti za kanal Youtube

nazaj na začetek te strani

Predstavitve

Projekt EuroLSJ je bil predstavljen v nemščini, italijanščini, angleščini in ruščini na jezikoslovnih konferencah in kongresih na univerzah in akademijah, vključno v Lizboni, Rimu, Heidelbergu, Zadru, Moskvi in ​​Strasbourgu.

EuroLSJ je povabilo k spremembi perspektive, ki vodi k večji jasnosti in preglednosti. Predstavitev projekta in Eurolingvistike je zanimiva in predstavljena s številnimi slikami in je navdihujoča obogatitev za vsako srečanje.

nazaj na začetek te strani

Ali je treba uporabiti evropski jezik neposredno?

Vsi govorimo evropski, takoj ko odpremo usta. To je osrednje sporočilo projekta EuroLSJ. V ospredju je torej opis nečesa, kar obstaja.

Vendar to ne pomeni, da evropskega jezikovnega gradiva ni mogoče dostopati na noben drug način, kot zgolj z uvrstitvijo v slovar. Ker:

Tako za neposredno srečanje z evropskim jezikom - materialom je najmočnejša izkušnja. Dodatno:

Torej, če imate javno prisotnost in uporabljate večjezične namige ali oznake, potem je vsekakor prednost za vas, da dodate svoj jezik v svoj jezikovni vir.

Če potrebujete pomoč, se obrnite na E-Mail: infoeurolsj.eu.

nazaj na začetek te strani

samodejno prevede Google. Zadnja posodobitev: 24.04.2019



impressum | varstvo podatkov

(c) EuroLSJ 2019