Mínithe
Sampla
émissiọ́n gen: -o̱ne, fECO N ga <prim>min 28 var, 587 M.
émissiọ́n , apartamẹnt / apartmạñ : focail Eorpacha
gen: -o̱ne, gen (apartmañ): ~te : foirmeacha speisialta ( níos mó ...)
f : sannadh an fhocail ( níos mó ...)
eco : tagairt théamach ( níos mó ...)
N : catagóir focal ( níos mó ...)
ga : nasc seachtrach chuig aistriúchán an fhocail ag glosbe.com (cluaisín nua)
(1) : marc idirdhealaithe do na focail a bhíonn le feiceáil arís agus arís eile
< prim > : scéim an scaipthe ( níos mó ...)
min
28 var, 587
M :
Ciallaíonn sé seo: "Is é an focal eorpach a léirítear anseo an fhoirm is ionadaí do 28 leagan náisiúnta ar a laghad agus tá 587 milliún ar a laghad de chainteoirí dúchais san Eoraip".
ar ais go dtí tús an leathanaigh seo
foirmeacha speisialta moirfeolaíocha
- : Hyphen - cuirtear deireadh leis an bhfocal bunúsach ón gcéad litir choiteann ; ~ : Tilde - cuirtear an deireadh leis an bhfocal bunúsach iomlán ; !conj : comhcheangal neamhrialta ; [a] : Speisialtachtaí maidir le fuaimniú ; +inf : le gan teorainn ; ↑: féach ; 1sg : 1ú duine uatha ; A : cúisitheach ; adv : adverb ; comp : comparáideach ; dim : mionathruithe ; f : baininscneach (foirm baineann) ; gen : ginideach ; impf : aimsir neamhfhoirfe ; m : firinscneach (foirm fhir) ; m.Art : le hearra ; N : ainmfhocal ; pl : iolra ; ppp : san am atá caite glacann sé éighníomhach ; pret : preterite ; qqn a qqd : quelquin a quelquod ( duine éigin
ar ais go dtí tús an leathanaigh seo
Wortzuordnung "sannadh an fhocail
+↑ : Féach freisin ; < : as ; =↑ : a shamhlaítear leis ; ↑ : féach ; 1pl : 1ú duine iolra (muid); 1sg : 1ú duine uatha (mé); 2pl : 2ú duine iolra (sibh); 2sg : 2ú duine uatha (tú); 3pl : 3ú duine iolra (siad); 3sg : 3ú duine uatha (sé, sí, é); a/c+ : comhcheangal measctha: go páirteach a (-o, -as, -a, ám, át, an), cuid mhór conspóideach (-o, -s, -e, -em, -et, -en); acc : cúisitheach ; c- : laghdú ar chomhréireacht chonsonóideach (-e, -s, -, -em, -et, -en); c+ : . \ t (-o, -s, -e, -em, -et, -en); dat : tumadóireacht ; dim : mionathruithe ; f : baininscneach (foirm baineann) ; gen : ginideach ; m : firinscneach (foirm fhir) ; n : nóter ; nom : tuiseal ainmneach ; pl : iolra ; sg : uatha ;
ar ais go dtí tús an leathanaigh seo
tagairt théamach
acad :
comhthéacs acadúil
, anat :
anatamaíocht
, astron :
réalteolaíocht
, bio :
bitheolaíocht
, bot :
luibheolaíocht
, carto :
cartagrafaíocht
, chem :
ceimic
, cmrc :
tráchtáil
, did :
teagascacha
, eco :
Geilleagar
, fys :
fisic
, geol :
geolaíocht
, gram :
gramadach
, hist :
stair
, it :
teicneolaíocht Faisnéise
, jur :
dlítheanach
, ling :
teangeolaíocht
, lit :
litríocht
, mat :
ábhair
, math :
matamaitic
, mech :
meicneoirí
, med :
leigheas
, mil :
míleata
, mteo :
meitéareolaíocht
, mus :
Ceol
, polit :
polaitíocht
, relig :
reiligiún
, sci :
eolaíocht
, symb :
siombalachas
, tech :
teicniúil
, zool :
zó-eolaíocht
ar ais go dtí tús an leathanaigh seo
catagóir focal
A aidiacht , adv adverb , art alt , C i gcomhar , demArt alt léirithe , demPrn forainm léirithe , Form foirmliú , iPr forainm ceistiúcháin (focal ceiste) , itj cur isteach , N ainmfhocal , num uimhriúil , P réamhfhocal , pfx réimír , possArt earra sealbhach , possPrn forainm sealbhach , pPr forainm pearsanta , pr réamhfhocal , sfx iarmhír , V briathar
ar ais go dtí tús an leathanaigh seo
scéim scaipthe
<prim>
Tarlaíonn an phríomh-Eorpachchas, i roinnt grúpaí teanga.
<ang>
An Anglo-Eorpachas, ó fhianaise Rómhánach nó Ghearmánach an fhocail Bhéarla don bhrí seo;
<cont>
Eorpachas ilchríochach, ó theangacha nach mbaineann le bunús an Bhéarla.
<ethno>
Etnó-Eorpachas, an t-ainm bunaidh ar airíonna náisiúnta i litriú coiteann.
ar ais go dtí tús an leathanaigh seo
aistriúchán le tacaíocht Google. nuashonrú deireanach: 16.03.2020
(c) EuroLSJ 2020