EuroLSJ

Diccionari

El diccionari de la llengua europea

I així va sorgir el diccionari:

Hi ha les principals tendències europees en ortografia i pronunciació (europeismes fono-ortogràfics), principals tendències europees en vocabulari i significacions de paraules (europeusisme lèxic), així com les principals tendències europees en formes gramaticals (europeismes morfològics). A més, també hi ha les principals tendències europees sobre sintaxi i diferenciació (Europeanisms formals).

Aplicar ara els europeismes fonològics-ortogràfics als europeismes lèxics i morfològics, tenint en compte els europeismes formals, revela alguna cosa sorprenent, que acompanya la vida quotidiana de les persones de l'Atlàntic als Urals: llengua europea.

L’avantatge d’una lexicografia comuna és que, en certa manera, informa sobre totes les llengües d’Europa simultàniament. Només després d’allà s’ha d’especialitzar en un llenguatge individual, que és molt més fàcil. És a dir, de un a dos terços més fàcil.

La peculiaritat del procediment EuroLSJ és que es recull el material lingüístic europeu amb el màxim respecte per a cada idioma individual. L'objectiu del procediment és representar Totes les llengües d'Europa el més fort possible.

D'aquesta manera, es va crear un diccionari de la llengua europea. L’objectiu del projecte EuroLSJ és fer que aquest diccionari aparegui en tots els idiomes europeus.

Fins ara, el diccionari només existeix en alemany. Però, en realitat, això no us ha de irritar: el contingut del diccionari és neutre al 90%; La gramàtica consisteix principalment en taules etiquetades en termes internacionals. A més, a la llista de paraules anteriors, trobareu traduccions de les paraules d’ús al català. Això significa: Si us interessa el diccionari ara, l’edició alemanya també us pot oferir molt!

El diccionari conté:

Exemple d’una edició nacional del diccionari de la llengua europea:

L’Europa és un llenguatge complet, tot i que només es documenta una petita part d’aquest. Per a cada paraula i regla que pertany a una llengua segons els costums europeus, hi ha una forma màxima europea.

El que es descriu en aquest diccionari té una mitjana de 390 milions de parlants a Europa, per als quals forma part de la llengua materna en 18 variants nacionals.

A les pàgines següents podeu consultar el llibre:

amazon

ISBN 9-783752-858525 – 468 pàgines .

traduït automàticament per Google. darrera actualització: 10.04.2019



impressum | protecció de dades

(c) EuroLSJ 2019